解释◎ 笑逐颜开 xiàozhú-yánkāi
[beam with smiles;be all smiles;be wreathed in smiles;smile happily] 笑容满面,喜形于色
宋江见了,喜从天降,笑逐颜开。——《水浒传》
-----------------国语辞典笑逐颜开xiào zhú yán kāi ㄒㄧㄠˋ ㄓㄨˊ ㄧㄢˊ ㄎㄞ 心中喜悦而眉开眼笑的样子。《京本通俗小说.西山一窟鬼》:「教授听得说罢,喜从天降,笑逐颜开,道:『若还真个有这人时,可知好哩!』」《初刻拍案惊奇.卷一》:「那主人听得肯卖,不觉喜从天降,笑逐颜开。」也作「喜逐颜开」。近喜笑颜开反颦眉蹙额,愁眉不展,愁眉苦脸,愁眉锁眼
英语 smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure, all smiles, joy written across one's face
法语 (expr. idiom.) être tout sourire, la joie écrite sur le visage, être rayonnant de bonheur
© 汉典